Jean François Maurice - Aranjuez Mon Amour
Mon amour
Aşkım Mon amour, sur l'eau des fontaines, mon amour Aşkım, çeşmelerin suyunda, aşkım Où le vent les amènent, mon amour Rüzgarın onları götürdüğü yerde, aşkım Le soir tombé, qu'on voit flotté Akşam oldu, gül yapraklarının Des pétales de roses Dalgalandığını görüyoruz Mon amour et des murs se gercent mon amour Aşkım…ve duvarlar çatlıyor, aşkım Au soleil au vent à l'averse et aux années qui vont passant Güneşte, rüzgarda, sağanak yağmurda ve geçip giden yıllarda Depuis le matin de mai qu'ils sont venus Geldikleri mayıs sabahından beri Et quand chantant, soudain ils ont écrit sur les murs du bout de leur fusil Ve şarkı söyledikleri zaman aniden tüfeklerinin ucuyla duvarlara De bien étranges choses Oldukça garip şeyler yazdılar Mon amour, le rosier suit les traces, mon amour Aşkım, gül fidanı duvardaki izleri takip ediyor, Sur le mur et enlace, mon amour Aşkım ve kazınmış olan isimlerini Leurs noms gravés et chaque été Sarıyor aşkım ve her yaz D'un beau rouge sont les roses Güller güzel kırmızı oluyor Mon amour, sèche les fontaines, mon amour Aşkım, çeşmeler kuruyor, aşkım Au soleil au vent de la plaine et aux années qui vont passant Güneşte, ovanın rüzgarında ve geçip giden yıllarda Depuis le matin de mai qu'il sont venus Geldikleri mayıs sabahından beri La fleur au cœur, les pieds nus, le pas lent Kalpte çiçek, ayaklar çıplak, adımlar yavaş Et les yeux éclairés d'un étrange sourire Ve tuhaf bir gülümsemeyle aydınlanan gözler Et sur ce mur lorsque le soir descend Ve akşam çöktüğü zaman bu duvarda On croirait voir des taches de sang Kan lekeleri gördüğümüzü zannederdik Ce ne sont que des roses! Bunlar sadece gülden başka bir şey değil Aranjuez, mon amour Aranjuez, aşkım Çeviren:Ahmet KADI Alıntı |
Forum saati; Türkiye'ye göre ayarlanmış olup, şu an saat: 02:04. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.